KATEGORİLER

Gülün Adı

Gülün Adı Kategori: Roman Yazar: Umberto Eco Yayınevi: Can Yayınları Dil: Türkçe Sayfa: 732 Sayfa

 GÜLÜN ADI – Umberto Eco / ROMAN 

Tarihi cinayet romanında Hristiyanlık dünyası ile ilgili daha önce pek duyulmamış gizemli bilgilerle tanışabiliyor okur. Büyük bir merak ve heyecan içinde okunuyor roman. Artık klasikler arasında olan roman hem okuma alışkanlığı kazandırıyor hem de okurun kültür dünyasına katklılarda bulunuyor. Filmi de olmasına rağmen, okumak daha doğru olacak gibi. 

atalante86.blogspot.ch/ veya kutuphanekurdu.blogspot.ch/ adresinde okur yorumlarına göz atabilirsiniz.

www.sinemalar.com/film/989/gulun–adi kitabın 1986 yılında çevrilen filmi ile ilgili bu adresten ön bilgi alabilirsiniz. 

·         http://www.youtube.com/user/KitapOkumak

             https://twitter.com/kitap_okumak                                 

                    https://www.facebook.com/pages/Kitap–Okumak–‰C4‰B0ster–misin/327927040637181

Arka Kapaktan :

Gülün Adı adlı bu dev romanıyla bir anda dünyanın dört bir yanında ünlenen İtalyan yazarı Umberto Eco, aslında çok yönlü bir bilimadamı. İtalya´da, Bologna Üniversitesinde öğretim üyesi, semiolog, tarihçi; filozof, estetikçi, ortaçağ uzmanı ve James Joyce üzerine derin araştırmalar yapmış biri. Umberto Eco´nun bu ilk romanı,1980´de İtalya´da ilk yayımlanışından bu yana sayısız basım yaptı ve dünyanın pek çok diline çevrildi. Dünyada olağanüstü bir ilgi uyandıran bu romanın yankıları hala sürüyor. Filmi de dünyada büyük yankılar uyandırdı. Bu romanın başarısında, kuşkusuz, yazarın ortaçağ konusunda derin ve dolaysız bilgisinin büyük payı var. Tam anlamıyla ve her bakımdan ortaçağ dünyasını yansıtmakla birlikte ´Gülün Adı´ kesinlikle çağdaş bir roman; çağdaş romana yepyeni ve uzun soluk getiren özgün bir roman. Bir anlamda ortaçağda geçen, Hıristiyanlık düşüncesini tartışan tarihsel bir roman, bir anlamda da ustaca kurulmuş polisiye ve sürükleyici bir öykü. Ve en önemlisi olağanüstü bir dil ve benzeri az bulunur bir sanat yapıtı. Bu ünlü romanı İtalyanca aslından başarıyla Türkçeye çeviren Şadan Karadeniz´in titiz ve uzun çalışmasını da burada hayranlıkla belirtmemiz gerekiyor. Umberto Eco´nun yayınlarımız arasında çıkan ikinci dev romanı ´Foucault Sarkacı´ da, ´Ortaçağı Düşlemek´ adlı deneme kitabı da yine Şadan Karadeniz´in çevirisi...